Бизнес-тур в ЮАР

Источник: The DairyNews
В начале июня этого года состоялся бизнес-тур для руководителей предприятий молочной отрасли, организованный агенством AMG Consulting при поддержке компанией Kieselmann.

Тур был создан, чтобы увидеть практику фермерства в ЮАР, обменяться опытом с ведущими местными предприятиями-переработчиками и фермерами, попутно погружаясь в культуру страны. 

Программа тура была насыщенной - каждый день был полон мероприятий и экскурсий. Первый день после долгого перелёта был разгрузочный. Деловых мероприятий не намечалось, но уже была организована экскурсия по пригороду Кейптауна. 

Со второго дня тура (3 июня) началась интенсивная бизнес-программа. Прямо с утра мы отправились на сыроварню премиум-класса Fairview. История этой сыроварни началась совсем не с сыра. Изначально Fairview было винодельней. Недалеко от винодельни под руководством французского правительства запускалась АЭС, и рабочие электростанции часто приезжали в Fairview на винные дегустации. В итоге по их предложению хозяин решил начать производство сыров. Начал он с твердых сортов, таких как пекорино и фета. По началу бизнес был не очень успешным, но после привлечения нового руководителя, который наладил работу сыроварни и расширил ассортимент, дела пошли в гору. С тех пор производство только растет и на данный момент является самым крупным производителем сыров премиум-класса в Южной Африке. Подробности работы сыроварни можно почитать по этой ссылке.

После посещения сыроварни мы отправились на дегустации вина (которое является важным продуктом, производимым в ЮАР), джина и пива. А обед был на производстве джина, где нам рассказали историю Gin Bar. 

4 июня, третий день, начался с деловой встречи с WESGRO. Это агенство по туризму, торговле и развитию инвестиций города Кейптаун и Западной Капской провинции. На этой встрече нам рассказали про ежегодные молочные выставки-конкурсы, а также поделились статистикой сельского хозяйства в ЮАР. Так мы узнали, что на сегодняшний день в ЮАР есть 1050 молочных фермеров, 1172 доильных зала и 694000 молочных коров. В среднем в ЮАР производится 3,32 миллиарда литров молока в год, 460 миллионов из которых экспортируется. 

После встречи была проведена небольшая пешеходная экскурсия по городу и по Signal Hill. 

Следующий день, 5 июня, начался с аэропорта. Мы перелетели в Порт Элизабет, а оттуда направились в сафари-лодж Amakhala. Этот и следующий день были наполнены эмоциями и впечатлениями, нас ждали три выезда на сафари. Ведь если ты был в Африке и не видел слонов, львов, жирафов и зебр, значит ты не был в Африке. Всех главных африканских зверей мы  увидели, от слонов до мангустов, от гепардов до кроликов. Поэтому, довольные и счастливые, утром 7 числа мы отправились на производство Dairy Group. Это группа компаний, в которую входят молокозаводы и фермы, две из которых мы посетили.  Практически всё перерабатываемое молоко производится на фермах, входящих в группу компаний. Продукция производится как для собственного бренда «Clover», так и для частных марок. Основной продукт - пастеризованное молоко. 

На фермах Dairy Group в общей сложности содержится около 7000 голов скота. Подробнее об этом можно прочитать в этой статье.

8 июня мы снова отправились в аэропорт и вернулись в Кейптаун. Сразу из аэропорта мы отправились на ферму Rhodes Group. Ферма относится к группе компаний, которая занимается производством джемов, соков, замороженных полуфабрикатов, мясной и молочной переработкой. 

Все предприятия группы распределены по всей стране. 

Общее поголовье фермы 1100 коров, дойное стадо - 440, но в ближайшее время поголовье увеличится. Ферма работает с нулевой и иногда отрицательной рентабельностью, но это их не беспокоит, все деньги зарабатываются на переработке. 

Молоко на свой завод они продают за 7.80 ранд при рыночной цене 6.20.

Управляющий фермой подробно рассказал всю технологию работы, начиная выращиванием молодняка, заканчивая объяснением маркетинговых уловок группы - покупателей убеждают в том, что молоко породы АйРшир лучше любого другого, поэтому даже отбор семени происходит очень строго. Подробнее об этом можно узнать, перейдя по ссылке.

9 июня - последний день программы, который я застала. В этот день нас ждало необычное мероприятие - наблюдение за китами. С погодой повезло, и мы китов нам удалось увидеть. Мы плыли до них достаточно долго, но оно того стоило. Кит показывал плавники и спину, проплыл под нами. Кроме китов, мы видели небольшие группки морских котиков, которые забавным образом лежали на воде и грелись. А на обратном пути нам попалась огромная группа дельфинов, около 4-5 тысяч особей в одном месте. Они плыли под нами, рядом с нами, за нами. Выпрыгивали из воды, обгоняли яхту. Они стали замечательным завершением поездки в ЮАР. 

Этим вечером меня ждал самолет и долгие сутки перелетов. 

Общаясь с местными руководителями производств, стало понятно, что мы говорим абсолютно на разных языках. Очень часто мы обсуждали один вопрос в течение долгого времени, потому что было много недопонимания. Например, нам постоянно приходилось переводить названные ими объёмы производства из литров в более привычные нам тонны. Причем мы не сразу понимали в чем дело, ведь они просто называют число без меры исчисления. Они чаще считают объёмы в год, нежели в месяц. Также путаницы происходили и в названиях сезонов года. В южном полушарии сезоны года отличаются от наших. И постоянно, когда производители говорили например о том, что зимой объёмы падают, нам приходилось уточнять, они имеют ввиду календарную зиму или погодную. Но несмотря на некоторые «трудности перевода», тур вышел насыщенным и полезным. 

Мнение редакции может не совпадать с мнением автора
05.04.2024
В России резко сократилось количество импортных ветпрепаратов. Часть хозяйств используют запасы, другие переходят на отечественные аналоги. Российские производители наращивают производство и выводят на рынок новые препараты. Участники отрасли поделились с The DairyNews мнениями о текущей ситуации с ветпрепаратами и перспективах импортозамещения в этом сегменте.
Читать полностью