01.10.2018

»нтервью с —ергеем —олу€новым, генеральным директором ќќќ ћолочный  омбинат Ђ¬»“јї

»сточник: The DairyNews
—отрудники молочного комбината Ђ¬»“јї рассказывают Ц с генеральным директором им очень повезло: не каждый руководитель предпри€ти€ в пр€мом смысле слова живЄт производством, знает каждую мелочь и искренне радеет о коллективе. » добавл€ют Ц именно умелое руководство —ерге€ —олу€нова сделало Ђ¬»“”ї игроком с уверенной позицией на молочном рынке.  орреспондент The DairyNews отправилс€ в небольшой поселок  узоватово, что под ”ль€новском, чтобы узнать все о крупнейшем молокоперерабатывающем предпри€тии области.
»нтервью с —ергеем —олу€новым, генеральным директором ќќќ ћолочный  омбинат Ђ¬»“јї

DN: —ергей —еменович, что такое Ђ¬»“јї на текущий момент в плане масштабности?  аковы ключевые показатели производства?
——: ¬ ассортименте Ђ¬»“џї представлены твЄрдые сыры, полутвердые сыры, начина€ от классики и продолжа€ новыми предложени€ми, кресть€нское масло под брендом Ђѕестравкаї в фасовке 185-200 грамм. ≈сть также творог и творожные издели€ Ц эту линейку мы планируем расшир€ть, но пока не могу сказать, в каком именно направлении.  роме того, Ђ¬»“јї - градообразующее предпри€тие: мы выплачиваем налоги в бюджет области и предоставл€ем рабочие места местным жител€м.

DN:  акое количество молока поставл€етс€ на предпри€тие ежедневно? » в какую продукцию в каком объеме оно перерабатываетс€?
——: ¬ среднем каждый день на предпри€тие поставл€етс€ около 200 тонн сырого молока, летом эта цифра сезонно увеличиваетс€. ≈жесуточно мы производим пор€дка 90 тонн масла, сыра и творога.

DN:  ака€ продукци€ пользуетс€ наибольшей попул€рностью у потребител€?
——: ћогу сказать, что успехом пользуютс€ сыры, творог и творожные издели€, масло.   слову, сырам в общей доле продукции отводитс€ примерно 50%.  онечно, больше других покупатели люб€т твердые сыры. ƒалее идет колбасный сыр Ц около 10%. ќтдельно следует сказать о сыворотке, у нас имеетс€ специальный цех дл€ ее переработки: речь идет о деминерализованной сыворотке творожной концентрации 50% и простой сыворотке.  ондитерские фабрики и мороженщики покупают нашу сыворотку дл€ улучшени€ качества продукции.

DN: ј что предпочитают сети?
——: ѕожалуй, масло и творог. ’от€ ответить на вопрос однозначно невозможно, это зависит от сезонности: зимой активнее берут масло, осенью Ц сыры, творог покупают стабильно вне зависимости от сезона. Ќо это не означает, что можно расслабитьс€, за рынок мы боремс€ качественной продукцией под маркой Ђѕестравкаї.

DN: –асскажите подробнее про ваших поставщиков и взаимодействие с ними?
——: ѕримерно 60-70 тонн молока поставл€ют колхозы и личные подсобные хоз€йства ”ль€новской области, еще 40 тонн привоз€т по пр€мым договорам с колхозами. ќстальной объем восполн€етс€ поставщиками из других регионов. „то касаетс€ качества молока, сырье от всех поставщиков провер€ем по показател€м в специальной лаборатории в соответствии с самыми строгими требовани€ми качества.  роме того, специалисты нашей сырьевой службы провод€т периодические и внеплановые выездные аудиты в хоз€йства, чтобы на месте контролировать качество поступающего на завод сырого молока.

DN:  ого из конкретных поставщиков сырь€ ¬ы можете назвать?
——: Ќе хочу никого обижать конкретным перечислением: их немало, все хорошо работают. —кажу, что это проверенные хоз€йства из ¬ешкаймского, —урского и  узоватовского районов. ¬опрос качества дл€ нас Ц самый первый. ћолоко, которое поступает на предпри€тие, €вл€етс€ неодинаковым по чистоте, обработке, термизации, температуре. Ќа следующий после приемки день мы пастеризуем молоко, чтобы уничтожить часть бактерий. ѕроверкой и тестированием оборудовани€ занимаютс€ микробиологи. —ыроделие Ц сложное направление, оно непременно требует молока высшего сорта по всем показател€м. «ачастую в молоке содержитс€ бактерий на пор€док больше допустимой нормы. »з такого сырь€ производить сыры трудно. ≈сть, конечно, и в производстве свои недостатки Ц мы над ними работаем, но главна€ проблема заключаетс€ именно в молоке.

DN: »звестно, что сыры относ€тс€ к категории наиболее фальсифицируемых продуктов, а в последнее врем€ все более отчетливой становитс€ тенденци€ к усилению внимани€ со стороны контролирующих органов. Ќе считаете ли вы, что контроль избыточен?
——: ƒа, эта тема активно обсуждаетс€. Ќередко исследовани€ качества продукта необъективны, это подтверждаетс€ результатами повторных независимых экспертиз. ѕорой продукцию называют некачественной, хот€ виноват в этом не производитель. ѕричиной, например, может стать нарушение температурного режима хранени€ и транспортировки. » в этом случае доказать свою правоту очень сложно. Ѕывает, что на момент проверки температура составл€ет 4-6 градусов, а, подн€в архивацию, можно увидеть, что до этого момента температура была 15 градусов Ц сыр этого Ђне любитї. “ем не менее, € бы не назвал контроль избыточным. ” нас однажды был случай неправомерного обвинени€ в нарушении качества. я считаю, что провер€ть надо об€зательно, потому что от качества продуктов питани€ зависит здоровье нации. Ќо контроль должен быть в первую очередь объективным, а не дл€ того, чтобы избавитьс€ от конкурентов на рынке.

DN:  ак вы оцениваете серьезность проблемы фальсификата на рынке? ѕриходилось ли вашей продукции сталкиватьс€ с фальсификатом?
——: ѕриходилось. ¬о многом это система, которую проверить очень сложно. —одержание белка Ђподнимаютї добавлением сухого молока, содержание жира иной раз достигает 3,8-3,9. ќбъективных методов дл€ проверки практически, нет.  ачеством сырь€ на государственном уровне занимаютс€ недостаточно. ќсобенно, когда в стране наблюдаетс€ искусственно созданный дефицит молока.   осени особенно €рко замечаетс€ тенденци€ к массовым закупкам сырь€ Ц берут любое молоко, пока оно стоит дешево.

DN:  ак вы оцениваете ситуацию с молоком в вашем регионе, есть ли дефицит?
——:  онечно, есть дефицит молока. –аньше в ”ль€новской области был 21 молочный завод, были колхозы. ¬ одном только  узоватовском районе молока было 120 тонн! ƒл€ сравнени€: сегодн€ здесь можно набрать лишь 15 тонн.

DN: „то послужило причиной?
——: ѕроблема проистекает из дев€ностых: тогда поголовье значительно сократилось, всех коров порезали.  олхозы стали работать иначе, брали количеством коров, а не качеством. —егодн€ дл€ того, чтобы перейти на рельсы эффективности, не хватает знаний Ц животноводство ведь очень трудна€ и динамична€ отрасль. ѕо€вл€ютс€ новые подходы, люди смотр€т на вещи совершенно по-другому, особенно те, кто работал на больших холдингах и получал опыт в ≈вропе. —егодн€ на первый план выходит комфорт не обслуживающего персонала, а коров. –аньше ведь было абсолютно не так! ќтчасти поэтому наш регион испытывает трудности с молоком. Ќапример, в ”дмуртии проживает тоже 1,5 млн человек, но надой там 1,5 тыс€чи, а у нас Ц 400. Ќеобходимо ставить задачу строить хорошие мега-фермы с новым современным подходом к животноводству. ≈сли действовать по старинке, то надой не превысит 4,5-5 тыс€ч литров, а это означает убытки. Ќадо стремитьс€ к надою в 6-9 тыс€ч литров на корову в год.

DN: »ными словами, современные подходы и постановка цели Ц это компоненты успеха?
——: ¬ерно. ћало купить голштинов, хороших коров. ¬ажно не забывать про кормление, лечение, услови€ содержани€, культуру производства и все остальное. «десь, например, есть коллега из ‘ранции, который помогает советами.

DN: Ќасколько обмен опытом с иностранными коллегами Ц об€зательна€ составл€юща€?
——: Ќеобходимые знани€ сегодн€ можно найти и в –оссии. Ќапример, отличные специалисты работают в ¬оронеже, ферма Ђ„ерноземьеї. ¬ общей доле ферм всего 12% занимают мега-фермы, куда могут пойти молодые специалисты. ¬ традиционные хоз€йства привлечь кадры сложно, нужен другой подход.

DN: Ќекоторое врем€ назад в фокусе была тема электронной ветсертификации Ц Ђћеркурийї, как это коснулось вас?
——: ћы были готовы внедрить Ё¬— с 1 июл€. —егодн€ Ђгасимї молоко, приход€щее к нам, и даем электронный сертификат на сыворотку. ѕервоначальна€ иде€ Ђћеркури€ї внушала оптимизм. ¬о-первых, предполагалось провести перепись всех коров дл€ обеспечени€ прозрачности пути от коровника до прилавка. Ёту Ђдорожкуї не сделали и все ушло в никуда Ц перенесли на 2019 год. Ќо € убежден, что электронна€ ветсертификаци€ Ц крайне полезный механизм на рынке молока.

DN:  огда отменили Ё¬— на готовую молочную продукцию, как вы это перенесли? ¬ы готовились?
——: √отовились, у нас был человек, который этим занималс€. ¬недрение Ё¬— означало финансовые вложени€: мы купили специальные компьютеры, отправили человека на обучение. ¬озникало много вопросов и нюансов, которые никто не мог объ€снить. Ќо производство ведь не остановишь. ’от€ задумка была правильна€: контроль прозрачности продукции от коровы до прилавка.

DN:  ак выстраиваете политику отношений с потребителем?  ак рассказываете о своей продукции?
——: ћы организуем различные акции и дегустации дл€ потребителей. ћы каждый год проводим Ђƒень молокаї в —амаре. ¬рем€ от времени приглашаем на социальные экскурсии людей преклонного возраста: показываем цеха, проводим дегустацию, отвечаем на вопросы. ћы посто€нно присутствуем на €рмарках, где предлагаем люд€м попробовать нашу продукцию. ќчень часто покупатели интересуютс€, из чего произведен сыр, потому что вли€ние негативной рекламы, рассказывающей о замене натуральных компонентов, растет. » это действительно вредит спросу.

DN: “о есть потребител€ легко убедить?
——: Ќаш завод работает с покупател€ми во всех сферах, устраивает меропри€ти€, чтобы люди могли сами попробовать и оценить вкус и качество продукции. » к нам тоже часто приезжают различные группы людей. –аньше такого не было. ¬ последнее врем€ люди все больше внимани€ удел€ют здоровью и вопросам питани€.

DN: ѕомимо существующей пропаганды неполезности молока, какие еще проблемы отрасли ¬ы можете выделить?
——: ћогу сказать, что молочный рынок сейчас достаточно плотный.  оличество продукции достаточно велико, с каждым годом она увеличиваетс€, а потребление не растет. ѕотребитель делает выбор в пользу не бренда, а цены.  ачественный продукт не может стоить дешево. ѕовсеместно заметна тенденци€ к снижению нормы потреблени€ молока.  роме того, на рынке много фальсификата молока, сыра, масла. Ёто провоцирует недоверие со стороны потребител€.

DN: ¬ы согласны с официальными цифрами статистики? ≈сть мнение, что цифры завышены.
——: “€жело судить. я бы не сказал, наверное, что завышены. Ѕывает, что на €рмарке мы представл€ем свое масло, а р€дом тоже торгуют €кобы нашим маслом, но из коробки. », главное, ничего не бо€тс€! ѕредоставить сертификат такие продавцы не могут, потому что наше масло давно продаетс€ только в пачках. “аким образом, фальсификат реализуетс€ буквально через несколько метров. Ќам остаетс€ только обращатьс€ к власти, чтобы такие случаи провер€ли и наказывали виновных.

DN: Ќасколько власть способна помочь в решении таких проблем?
——:  онечно, –оспотребнадзор может помочь, только никто за это не беретс€. Ќадо заметить, что така€ проблема характерна не только дл€ нашего региона, но дл€ всей –оссии. ѕри этом качество фальсифицируемой продукции совсем другое. Ќаше масло стоит 350-400 рублей, но при себестоимости производства это вполне нормально. ќно в принципе не может стоит 150-220 рублей, если молоко по цене доходило до 28 рублей.

DN: ≈сли говорить о власти, то насколько она эффективна в решении проблем, св€занных не только с качеством?
——: ¬ласть помогает. ¬ нашем регионе дают субсидии по молоку, дают субсидии на корову, есть льготное кредитование. ћеханизм поддержки сельского хоз€йства есть, он работает в сложном положении: изначально давали поддержку фермерам, но надои оставались на прежнем уровне. “еперь пон€ли: надо оказывать помощь тем, кто демонстрирует результаты, надо учитьс€, обмениватьс€ опытом с теми, кто показывает высокие надои. Ћучше совсем не начинать, если не знаешь хоз€йство и не планируешь углубл€тьс€ в структуру. я раздел€ю позицию ћинистерства: оно не может поддерживать всех подр€д, даже если захочет.

DN: ¬ы делаете ставку на модернизацию вашего производства. „то сейчас у вас происходит?
——: ѕланова€ работа на предпри€тии, начина€ с аппаратного цеха приемки и заканчива€ переработкой сыворотки, продолжалась 14 лет. » до сих пор ведетс€, по€вл€ютс€ новые задачи. Ќельз€ сто€ть на месте, иначе пропадешь, потому что все вокруг развиваютс€ и растут. Ќапример, из творога можно делать массу других продуктов, расшир€ть ассортимент. “акже и по сырам. Ќо дл€ этого требуетс€ специальное оборудование. Ќапример, сделать другой по размеру сыр Ц больша€ работа.

DN: “о есть модернизаци€ дл€ вас Ц это оборудование?
——:  ак обновление оборудовани€, так и автоматизаци€ производства. ¬ большинстве у нас труд€тс€ люди среднего и предпенсионного возраста, молодежь не про€вл€ет особой активности.

DN: ѕочему? Ќе устраивает зарплата?
——: «арплата в среднем по заводу соответствует рынку труда. Ќо замечу, что мы не стремимс€ собрать большой штат. ѕравильнее платить одному квалифицированному сотруднику конкурентную заработную плату, чтобы он выполн€л больше операций на производстве.

DN: ѕреимущественно оборудование какой страны используете?
——: ѕредпри€тие оснащено оборудованием из ѕольши, √ермании, »спании, „ехии. »з отечественных установок используетс€ несложное оборудование: емкости, сепаратор.

DN: ѕланируете ли приобретать новую технику в дальнейшем?
——: ѕланируем, но какую именно, рассказать не могу Ц процесс на этапе согласовани€.

DN:  ак вы пришли в отрасль? ¬аши коллеги говор€т, что вы были с предпри€тием с самого начала.
——: я начал работать на предпри€тии через семь лет после его запуска. ≈ще будучи дев€тиклассником, € подрабатывал. “ак и попал на небольшой молочный завод Ц там неплохо заплатили и € задумалс€. ѕозже поступил в молочный техникум по специальности Ђтехник-технологї, между прочим, с конкурсом в 8 человек на место. «атем закончил ”ль€новский сельскохоз€йственный институт по специальности Ђинженерї, проходил практику на заводах Ѕалашова. ∆енившись, переехал в ”ль€новск. —упруга тоже была технологом по образованию, поэтому работать мы начали вместе. — 1978 по 1982 гг. € трудилс€ на предпри€тии Ђ¬»“јї, но потом парти€ призвала Ђподн€тьї хлебозавод, и € был назначен его директором. «а п€ть лет работы на хлебозаводе, € постиг всю технологию хлебопечени€ от заквасок, дрожжей и теста.

DN: “о есть вы едва закончили институт, когда стали директором хлебозавода?
——: — 1978 года € работал помощником мастера в сыр-цехе, тогда предпри€тие называлось Ђћаслосырзаводї. я варил сыры, а после объединени€ в качестве завпроизводством был переведен в цех лактозы. «а хорошую работу мне дали путевку в √ерманию и ѕольшу. ѕосле € трудилс€ на хлебозаводе. ƒальше были 90-е годы, рассказывать о них т€жело. ѕришлось пройти через многое, в том числе, через сотрудничество с непор€дочными инвесторами. —кажу честно, главной целью было удержать коллектив на плаву. ћы все производили сами, от сыров до пельменей, котлет, хлеба, копченой рыбы, колбасы и конфет. —вои продукты мы продавали в восьми магазинах, чтобы иметь наличные деньги и платить люд€м зарплату.

DN: “акой ассортимент продукции в рамках одного предпри€ти€?
——: ƒа, это было одно предпри€тие на общей территории. ќно уже тогда называлось Ђћолочный комбинат Ђ¬»“јї. ј акционировано было в 90-х годах.

DN: ¬ чем секрет вашего успеха, что помогло преодолеть трудности?
——: я был не один. — самого начала мы ударно трудились слаженной командой. ѕосле того, как инвесторы начали оказывать поддержку, дела пошли в гору. Ќе один год мы работаем достаточно жестко, на результат.  роме того, сложились хорошие отношени€ с министерством сельского хоз€йства области.

DN: ќткуда по€вилось название Ђ¬»“јї?
——: “акое название придумал €. Ђ¬»“јї переводитс€ с латинского как жизнь, а молоко Ц это и есть жизнь. я не запатентовал этот знак и вскоре начали открыватьс€ аптеки с таким же названием.

DN: „то вы сами больше всего любите из продукции Ђ¬итаї?
——:  роме сыров и творога, мне очень нравитс€ сыр “ильзитер. — нетерпением жду, когда выйдет в широкую продажу нова€ линейка сыров. Ќаши новые сыры обещают быть очень вкусными, € надеюсь, потребитель по достоинству оценит качество и наши старани€.

DN: —пасибо за беседу!

¬озврат к списку

12.10.2021
¬ последнее врем€ мы все чаще обсуждаем јѕ  через призму экологичности производства, рационального использовани€ природных ресурсов и грамотной утилизации отходов. Ђ«елена€ повесткаї стала больше, чем просто трендом Ч об этом говорит не только опыт международных холдингов, которые ведут свою де€тельность на территории –оссии, но и практики по экологизации производства, которые успешно внедр€ют российские производители и поставщики решений. The DairyNews собрали комментарии участников рынка, представителей ведомств и поставщиков решений, чтобы пон€ть: готова ли молочна€ отрасль –оссии к трансформации?
„итать полностью
 алендарь