21.02.2017
Источник: The DairyNews
Регион: Чехия
Аграрный дипломат. Интервью с Николой Грушковой, представителем экономического отдела, Посольство Чешской Республики DN: Расскажите о Ваших обязанностях в посольстве Чешской республики.

НГ: В Посольстве Чехии мою позицию называем аграрный дипломат. У нас это новый проект Министерства сельского хозяйства. В этом году первые 4 аграрных дипломата начали работать в 4 разных посольствах мира. Я в Москве, мои коллеги в Китае, Сербии и Саудовской Аравии. В этом году еще 3 человека прибудут в посольства Чехии в США, Ливане и Японии. Наша основная цель – помогать чешским компаниям, которые занимаются сельским хозяйством, пищевой промышленностью и соответствующими технологиями, выйти на рынки других стран. Помогать – это значит искать партнеров, полезную информацию, возможности, помогать оформлять сертификаты и вообще содействовать развитию их деятельности.

DN: Есть ли первые результаты развития российско-чешского сотрудничества?

НГ: Я начала работать только в феврале 2016 года, и это короткий срок для результатов. Но в 2016 опять начал расти чешский аграрный экспорт в Россию после большого спада в 2015 году. Также растет экспорт сельхозтехники. Что касается более подробных результатов: у нас получилось установить определенные отношения по экспорту чешского пива. Недавно мы вернулись из Башкортостана, где был подписан контракт на поставку инкубационных яиц. Это первые маленькие успехи.

DN: Есть ли у Вас определенные задачи по развитию сотрудничества в молочной отрасли?

НГ: Сейчас в молочной отрасли очень сложная ситуация, потому что действует продуктовое эмбарго. Но мы стараемся помогать направлению генетики и технологии, что тоже способствует развитию отношений в молочной отрасли.

DN: Какие у Вас есть эксперты и по каким отраслевым вопросам они готовы сотрудничать?

НГ: У Чехии очень большой опыт в области генетики, техники и технологии. Мы можем передать опыт чешских специалистов и компаний в таких направлениях, как строительство ферм под ключ, качественное оборудование и технологии, селекционное дело в молочной отрасли, корма и комбикорма, ветеринарная медицина и другие.

DN: Есть ли уже эксперты, работающие в России и помогающие хозяйствам в области генетики и технологии?

НГ: Насколько я знаю, скоро будет открыт учебно-практический Центр племенного молочного животноводства в Самаре. Это совместный чешско-российский проект. Есть также чешские фирмы, которые экспортируют генетический материал и предлагают консультации и другие услуги в этой области.

DN: Расскажите о сельскохозяйственных данных в Чехии. Она ведь находится в первой десятке европейских стран по молочному животноводству. В чем, на Ваш взгляд, секрет успеха?

НГ: Мне кажется, прежде всего, в генетике и породах коров, которые у чешских фермеров. Благодаря опытным специалистам, которые занимаются разведением пород, в Чехии постоянно увеличивается надой молока. Раньше у нас было намного больше коров, но надой был меньше. Сейчас у нас надой около 8 тысяч литров молока на одну корову в год. Важный фактор также размер ферм, в Чехии преобладают высокоэффективные крупные фермы.

DN: Каково сегодня поголовье коров в Чехии?

НГ: Около 340 тысяч дойного стада. Общее поголовье – порядка полутора миллионов.

DN: Кто в Чехии занимается статистикой по КРС?

НГ: Каждый человек, у которого есть корова, должен зарегистрировать ее в реестре Чешско-Моравского общества заводчиков. Эта организация собирает все данные о покупках, рождении и гибели КРС и других животных.

DN: Знакомы ли Вы с Вашей местной ассоциацией именно по козоводству?

НГ: Да, в Чехии есть Ассоциация козоводства и овцеводства. Они очень успешны, это мелкие предприниматели, которые пока не очень занимаются экспортом, а просто работают на чешском, чешско-словацком рынках или просто вокруг Чехии. Я с ними на связи, потому что в последнее время очень часто встречаю заявки на сотрудничество со стороны России в этой области.

DN: Какие задачи стоят перед Аграрной палатой?

НГ: Аграрная палата Чехии объединяет чешские фирмы, которые занимаются сельским хозяйством и пищевой промышленностью. Это некоммерческое объединение, которое защищает интересы своих членов на государственном уровне и на уровне ЕС.

DN: Какая сегодня в Чехии цена на молоко-сырье?

НГ: Около 6,44 чешских крон. Это где-то 0,24 евро за литр молока.

DN: Как сегодня себя чувствуют чешские производители молока?

НГ: Я недавно говорила с председателем Чешско-моравского молочного союза, и он сказал, что сейчас ситуация немного улучшается. Последние 2 года были очень трудными, но сейчас цена стабилизируется. Плюс – есть определенные субсидии ЕС, что тоже играет вспомогательную роль.

DN: Как государство поддерживает Ваших производителей и переработчиков молока?

НГ: Есть субсидии, именно для производителей молока, которые финансирует Министерство сельского хозяйства Чехии и ЕС. Субсидии могут быть на конкретные запланированные проекты (напр. развитие фермы, покупка оборудования и тд.) или путем ежегодных платежей для фермеров. Их сумма зависит от размера фермы, количества животных и тд. Именно в сегодняшней ситуации финансовая поддержка для производителей молока очень важна.

DN: Есть ли кооперация между производителями и переработчиками молока?

НГ: Да, производители и переработичики интенсивно и успешно сотрудничают, прежде всего на основе долгосрочных контрактов. У них всегда одна проблема - цена молока, производители хотят продать за высокую цену, переработчики хотят купить сыре за низкую цену, так как везде. Но наконец всегда согласятся.

DN: Сколько в Чехии производящих и перерабатывающих молоко хозяйств?

НГ: В Чехии около двух тысяч производителей молока и около 35 главных молоко перерабатывающих хозяйств. В последнее время появилось также несколько десяток малых семейных хозяйств, но их доля перерабатываемого молока около 2-3 % .

DN: Что представляют собой молокоперерабатывающие компании Чехии?

НГ: В области переработки молока работают чаще всего ООО и АО. Около 45% – это зарубежные компании. Остальные – чешские. Среди зарубежных есть немецкие компании, французские, итальянские и американские. Крупнейшие чешские переработчики молока это напр. Мадета, Олма, Глинско и др.

DN: Есть ли малый перерабатывающий бизнес в Чехии?

НГ: Да. Сейчас очень популярно иметь маленькую ферму и производить сыр или творог. Это, можно сказать, семейные фермы.

DN: Есть ли проблемы на отраслевом уровне?

НГ: Сейчас главная проблема – низкие цены на сырое молоко.

DN: Как в Чехии обстоят дела с фальсификатом? Есть ли примеры борьбы?

НГ: Я не помню, чтобы в последнее время была такая проблема.

DN: Как чешские производители пережили эмбарго?

НГ: Мне кажется, они почти все остались, никто не прекратил деятельность, не ушел с рынка. Конечно, ситуация сложная, но производители стараются искать другие рынки. Не на территории ЕС, потому что там много своего молока, но в других странах: Китай, Ближний Восток, Западные Балканы.

DN: Какие продукты экспортируются?

НГ: Молоко (сырье), сухое молоко, сыр, те продукты, у которых длинный срок годности. В Россию мы раньше экспортировали прежде всего сыр с плесенью, сметану и другие молочные продукты.

DN: Какие показатели потребления молока на душу населения в Чехии? И как производители и переработчики молока стимулируют потребление?

НГ: Потребление на душу населения в 2015 году составило 242 литра. Основные продукты – это питьевое молоко, сыр, творог, йогурты, кисломолочные продукты, масло. 242 литра – это стабильный показатель за последние 2-3 года.

Производители и переработчики постоянно приходят с какими-то новинками. Сейчас очень популярны органические продукты, биопродукты, продукты для конкретных групп потребителей, например, продукты без лактозы. Есть фермы, которые сертифицированы именно как «био». Пока это небольшие производители, но этот сегмент растет и набирает популярность. Мне кажется, то же будет и в России.

DN: Как взаимодействуют контролирующие органы и производители и переработчики молока в Чехии?

НГ: По большей части это дружеские отношения, именно в молочной отрасли. Контролирующие органы (например,Государственная ветеринарня служба) следят, чтобы все было в порядке, но нет поводов, чтобы штрафовать.

DN: Есть ли у Вас опыт отправки из Чехии в Россию и наоборот экспертов в молочной отрасли?

НГ: Конечно, это было бы хорошо. У нас много таких экспертов и в России наверно тоже. Есть примеры, когда чешские и российские эксперты обмениваются опытом например, в области генетики молочного скотоводства, но таких примеров пока к сожалению мало.

DN: Как в Чехии сотрудничают государство, молочный бизнес и наука?

НГ: Минсельхоз поддерживает науку, которая касается сельского хозяйства. Есть взаимодействие в области генетики молочного скота или при разработке органических продуктов.

DN: Как себя почувствовали чешские молочники после вступления в ЕС?

НГ: Когда мы вступили в Евросоюз, открылся рынок всех стран-членов (прим. ред.- сейчас это 28). Все документы и сертификаты стали едиными, отпала необходимость оформлять много документов. Это было выгодно для производителей, причем не только в молочной отрасли. Но повысилась конкуренция.

Конечно, есть свои трудности, как, например, квоты. На молоко они существовали до 2015 года и их отмена повлияла на сегодняшнюю сложную ситуацию в этой отрасли.

Также есть положительные моменты для потребителей, потому что расширился выбор. А то, что повысилась конкуренция, является также позитивным моментом, потому что чешские производители должны совершенствоваться.

DN: Изменилась ли ситуация в молочной отрасли Чехии после отмены квот?

НГ: Когда квоты в 2015 г. закончились, на европейском рынке стало больше молока, и цены снизились. Это все компании поставило в очень сложную ситуацию.

DN: Как давно Вы в сельском хозяйстве и откуда у Вас столько данных?

НГ: Раньше я работала в Министерстве промышленности и торговли в Чехии. Занималась не сельским хозяйством, а сельскохозяйственными и другими технологиями. И сейчас уже почти 2 года работаю в Министерстве сельского хозяйства. Минсельхоз Чехии и наш министр старается работать в тесном сотрудничестве с аграриями, сельхозкомпаниями и ассоциациями. Он с ними говорит об их проблемах, желаниях, мнениях, как улучшать их результаты. Я и мои коллеги также стараемся встречаться и беседовать с компаниями, потому что это путь, как узнать самую важную и реальную информацию о сельском хозяйстве. Именно это источник моих данных.

DN: Перечислите чешские компании, которые являются лидерами в генетике, оборудования.

НГ: «CBS – Czech Breeding Servis», «NTG AGRI», «ZOOSERVIS», «ГеноСервис Руско» и другие. Все эти компании занимаются поставками генетического материала.

Оборудование для участников молочной отрасли поставляют компании «Mega» и «VPS engineering». В строительстве ферм очень известна компания «Бауэр Техникс», которая построила несколько ферм «под ключ» в России. Или фирмы «Фарм-Тек», «Agrico» и «Brunthaller».

DN: Есть ли у чешских производителей и переработчиков молока интерес к России в плане инвестиций?

НГ: Чешские фирмы из молочной отрасли пока, к сожалению, работают только на территории Чехии. За границей у них нет инвеститций.

DN: Какие задачи стоят перед Вами в качестве пресс-атташе аграрных отношений?

НГ: Если сказать коротко, то помогать чешским компаниям экспортировать на российский рынок и помогать создавать совместные проекты в аграрной области.

DN: Можете выделить регионы, которые больше идут на контакт?

НГ: У нас хороший опыт со всеми регионами, с которыми мы сотрудничали. В прошлом году была бизнес-делегация в Краснодарский край, в этом году – в Самарской области, в Башкортостане. Это были очень успешные встречи.

DN: Какую оценку Вы дадите российской молочной отрасли?

НГ: С точки зрения потребителя, я очень люблю российскую молочную продукцию. Ассортимент продуктов здесь больше, чем в Чехии. Это понятно потому, что Россия – это рынок более 140 потребителей, а в Чехии только 10 миллионов. Но конечно, большой ассортимент, что очень удобно для потребителя. Только ассортимент сыра мне не очень удовлетворяет.

Но из другой стороны мне не нравится, нестабильность российского рынка. Что через несколько недель или месяц понравившегося продукта может уже не быть в продаже.

С точки зрения аргарного дипломата, я успела посетить несколько ферм, коровников. Мне кажется, что когда приезжает делегация, показывают всегда самое лучшее. Это нормально. Например, в Калининградской области я посетила новую ферму, очень хорошую, похожую на чешскую. Была в Краснодарском крае, Башкортостане, где ферму построила чешская компания «Фарм-Тек». Фермы, где работали чешские или европейские компании, действительно хорошие. Но конечно это не везде.

Также я была на молочном заводе в Краснодарском крае. Главная разница, что в Чехии на заводах часто повсюду машины и роботы, а здесь машины чередуются с людьми. Понятно, что людям нужна работа.

DN: Есть ли молочные продукты, к которым Вы привыкли в Чехии и не нашли их у нас?

НГ: В Чехии производят много национальных сыров и продают много европейский сыров. В этой области в Чехии лучший ассортимент, которого здесь из-за эмбарго нет.

Но, например, в Чехии очень трудно купить ряженку, поскольку чешские компании не производят этот продукт. Ее можно найти только в маленьких русских магазинах в Праге. Также в России очень хороший зернистый творог в сливках, который мне нравится больше чем в Чехии.

DN: Было бы хорошо привезти чешского технолога, чтобы он обучил наших сыроваров производству этих продуктов…

НГ: Я думаю, они захотят сохранить в тайне свои рецепты.

DN: Как Вам русские люди? Комфортно ли Вам жить в России?

НГ: Да, комфортно. Я раньше полгода училась в Питере, путешествовала по России и мне здесь понравилось. Поэтому я и выбрала переехать в Россию.

DN: На какие результаты своей деятельности Вы рассчитываете через несколько лет?

НГ: Хороший результат – это когда я помогу новым чешским компаниям и их продуктам выйти на российский рынок. Или когда здесь построится чешская ферма или завод. Всегда очень хорошо видеть реальные ощутимые результаты.

ОЗНАКОМИТЬСЯ С ДРУГИМИ МАТЕРИАЛАМИ "НЕДЕЛЯ ЧЕХИИ НА THE DAIRYNEWS"

Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, авторизуйтесь

20.09.2017

Больше сыра!

22 сентября начнутся «Сырные дни» в рамках «Золотой осени»: в этом  году фермерами планируется реализовать до 200 тонн сыра до окончания фестиваля 6 октября.
19.09.2017 10:57:19

Чуть больше 100

1 310 Андрей Николаев
МОЛОКО, ОАО
Адрес:  Краснодарский кр, Темрюкский район, г. Темрюк, ул. Коллонтай, д. 1
Великоборский, КСУП
Адрес:  Беларусь, Гомельская область, Хойникский р-н, а/г Великий Бор, ул. Новая, 22/а
Великий двор, ОАО
Адрес:  Беларусь, Минская область, Столбцовский р-н, д. Новая Веска, ул. Демидовича, 19
Велетин, КСУП
Адрес:  Беларусь, Гомельская область, Хойникский р-н, д. Велетин, ул. Колхозная, 1